EN UN LUGAR DE LA RED

Bitácora del área de "Lengua castellana y literatura"

Indio e indígena

Posted by Javier en 18/03/2009

2326104537_0f7abc37a1_m

Aunque en muchos casos son palabras perfectamente intercambiables, las palabras indio e indígena tienen etimologías diferentes. El origen de la primera es más conocido: se formó a partir del nombre de la India, porque Cristóbal Colón creía que su viaje a través del Atlántico lo llevaría a ese país asiático; y así llamó “indios” a los habitantes del Nuevo Continente, creyendo que se trataba de Asia.

Indígena, en cambio, es un cultismo tomado del latín indigena, que significaba ‘de allí’ y, por extensión, primitivo habitante de un lugar, nativo’. Este término está compuesto de indi- (una variante del prefijo latino in) y la raíz indoeuropea gen ‘parir’, ‘dar a luz’, que también está presente en muchas palabras de nuestra lengua, como ‘engendrar’, gen’, ‘genealogía’ y otras.

Tribu “perdida” de la Amazonia-Amazonía sin ningún contacto con la “civilización”. ¿Quién encontró a quién?:

Fuentes: Ricardo Soca, La fascinante historia de las palabras y Nuevas fascinantes historias de las palabras.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

 
A %d blogueros les gusta esto: