EN UN LUGAR DE LA RED

Bitácora del área de "Lengua castellana y literatura"

Chocolate

Posted by Javier en 26/11/2010

Es bastante probable que la palabra chocolate proceda de dos raíces diferentes: por un lado, pochótl, es decir, ‘bebida de ceiba‘, un árbol gigantesco con flores rojas que produce unos frutos también muy grandes y que contienen seis semillas envueltas en una especie de espuma que recuerda al algodón; por otro; kakáwatl,  o sea, ‘bebida de cacao’, por la sencilla razón de que las primeras noticias que tenemos sobre este manjar indican que los aztecas lo hacían con partes iguales de semilla de ceiba y cacao. No sería nada extraño que la palabra proviniera de pochó-kakáwa-atl, o lo que es lo mismo, ‘bebida de ceiba y cacao’. Los españoles lo pronunciaron como pudieron, y dejaron el término en chokauatle. En 1580 la palabra aparece ya escrita de la forma aproximadamente actual: chocollatr, y en 1590 se dice como hoy, chocolate. Del castellano, la voz chocolate pasó al italiano, ya en 1606; en la lengua francesa se documenta más tarde, hacia 1643.

Infografía en la que se explica el proceso de fabricación del chocolate:

Fuentes:

Buitrago, A. y Torijano, J.A.,  Diccionario del origen de las palabras, Espasa.

Pancracio Celdrán, Historia de las cosas, Ediciones del Prado.

Artículo relacionado:

Cacao.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

 
A %d blogueros les gusta esto: