EN UN LUGAR DE LA RED

Bitácora del área de "Lengua castellana y literatura"

Sobre olifantes y cuernos. Roldán, Robin Hood y Boromir.

Posted by Javier en 01/11/2010

Los olifantes eran instrumentos de viento tallados en un colmillo de elefante que utilizaban los caballeros durante la Edad Media haciéndolos sonar como señal de aviso.

Los cuernos son también instrumentos de viento pero fabricados habitualmente con astas de buey o carnero. Usados desde el Neolítico como instrumentos de señales, poseían un sonido áspero y sordo. Su difusión en el continente europeo se dio a través de los pueblos célticos.

En el terreno literario, es curioso comprobar cómo tres personajes pertenecientes a obras literarias muy alejadas en el tiempo aparecen caracterizados por usar estos instrumentos de viento:

a) Roldán, el protagonista del Cantar de Roldán (s. XI), lleva siempre consigo un olifante;

b) Robin Hood, el protagonista de numerosas baladas inglesas medievales, usa habitualmente un cuerno; y

c) Boromir, uno de los personajes de El señor de los anillos (1954), no viaja nunca sin su cuerno.

Las semejanzas entre estos personajes no acaban ahí ya que los tres tocan por última vez sus instrumentos para solicitar ayuda poco antes de que se produzca su trágica muerte.

Roldán recibe la orden, por parte de su tío Carlomagno, de hacerse cargo de la retaguardia del ejército francés, el cual regresa a Francia después de que el rey Marsil de Zaragoza (única ciudad española que Carlomagno aún no ha conquistado) haya prometido convertirse al cristianismo y someterse a la voluntad del emperador. Lo que no saben ni Roldán ni Carlomagno es que el embajador enviado por Carlomagno para concertar las paces, Ganelón, los ha traicionado y ha propuesto a Marsil que éste y sus sarracenos ataquen la retaguardia del ejercito francés cuando, al atravesar los Pirineos, la vanguardia, que encabeza Carlomagno, se haya alejado lo suficiente de la retaguardia, que protege Roldán.

Texto: “la muerte de Roldán”.

Robin Hood decide acudir sin la compañía de sus hombres junto a su prima, la priora de Kirkless en Yorkshire, para hacerse una sangría curativa. Uno de ellos, Will Scarlett, se lo desaconseja porque cree que tendrá que pelear contra un caballero que vive allí y le propone ir acompañado por cien arqueros. Robin sólo permite que le acompañe Pequeño Juan. Por el camino se encuentran con una anciana que insinúa a Robin la posible traición de la priora pero éste no le hace caso.


Ya en Kirkless, la priora realiza la sangría a Robin pero le extrae demasiada sangre. Robin, al sentirse desfallecer, toca su cuerno de caza para solicitar ayuda a Pequeño Juan. Cuando éste consigue llegar a su lado, le comunica que los culpables de que se encuentre en ese estado son la priora y un caballero llamado Roger “el Rojo”. Robin intenta huir saliendo por una ventana pero Roger “el Rojo” lo ve y le atraviesa el costado con una espada. Aunque está herido de muerte,  Robin también consigue matar a Roger “el Rojo”. Pequeño Juan propone a Robin incendiar Kirkless, pero Robin se lo prohíbe; dispara por última vez su arco y le pide que lo entierren donde haya caído la flecha.


Texto: “La muerte de Robin Hood“.


Como miembro de la comunidad del anillo, Boromir se compromete a acompañar a Frodo en su viaje a Mordor para destruir el Anillo Único. Cuando llegan a las fronteras de Gondor, deben decidir qué camino tomar: continuar hacia Mordor o dirigirse a Minas Tirith. Como es Frodo quien debe tomar decisión tan importante, prefiere alejarse un rato de los demás para reflexionar. Boromir lo sigue e intenta convencerlo de que vaya a Minas Tirith pero Frodo ha decidido ir a Mordor. Boromir, influido por el anillo, intenta quitárselo por la fuerza pero Frodo se pone el anillo en el dedo y desaparece. Cuando Boromir regresa junto a sus compañeros de la comunidad del anillo y les comunica que Frodo ha desaparecido, cada uno empieza a buscarlo por su cuenta. Aragorn, para evitar la separación del grupo, encarga a Boromir que siga y proteja a los jóvenes hobbits Merry y Pippin

Texto: “la muerte de Boromir”.

Versión cinematográfica del texto:


Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

 
A %d blogueros les gusta esto: